Transnational Spaces and Linguistic Capital
In our paper we want to test both assumptions with respect to linguistic capital, as one form of transnational cultural capital, in Switzerland. On the one hand we study the determinants of linguistic capital in general (languages spoken) and on the other hand of Swiss-specific linguistic capital. Thus, we capture on the one hand the acculturation of migrants in Switzerland and on the other we are able to study language proficiency as an indicator of transnational linguistic capital, which is often attributed to upper-middle class and elite persons. We mainly focus on different transnational relations and experiences as determinants of linguistic proficiency. Our main assumption with respect to Swiss-specific capital is, that relations to countries were national languages of Switzerland are spoken, should increase linguistic capital, relations to other countries should have a negative effect on linguistic proficiency. Thereby, we are able to test if and which transnational networks and experiences (a) have a negative effect on migrants’ linguistic acculturation in their host country (Swiss-specific linguistic capital) and (b) have a positive effect on transnational linguistic capital in general.