474.2
Multilingual Practices Vs. Monolingual Language Regime. Evidences from St. Petersburg’s Linguistic Landscape
The paper deals with the situation in St. Petersburg, the second large city of Russia, where presence of foreign visitors, on the one hand, and Asian labour migrants, on the other hand, is currently becoming more and more visible in linguistic landscape. At the same time this multilingual trend is hampered by traditionally strict language policy and, even to larger degree, by monolingual ideological bias still characteristic for Russian native speakers. Linguistic landscape study conducted in 2016–2017 in central and residential districts of St. Petersburg reveals that spheres of written use for languages other than Russian and non-Cyrillic scripts are very limited. There is strong divide as well between public and private use, ‘open’ and ‘closed’ urban spaces. Both official language policy and attitudes of ethnic majority tend to ignore actual city’s diversity, maintaining therefore urban monolingual ‘façade’.
References
Backhaus, P. Multilingualism in Tokyo: a look into linguistic landscape. In: Gorter, D. (ed.) Linguistic Landscape: A New Approach to Multilingualism. Clevedon: Multilingual Matters, 2006. 52–66.
Blommaert, J. 2013. Ethnography, Superdiversity and Linguistic Landscapes: Chronicles of Complexity. Bristol.
Shohamy, E., Ben-Rafael, E. & Barni, M. (Eds.) Linguistic Landscape in the City. Bristol: Multilingual Matters, 2010.